Друзья, которые вместе со мной разделяют любовь к Дхарме,
Просто послушайте эту песню о встрече радостей и печалей.
Радостно встретить сведущего учителя,
Но как печально, что я не могу служить ему правильным образом.
ཕ་མས་ཆོས་ལ་བཏང་བས་དགའ་ནས་ཡོད། །
ཕ་མར་དྲིན་ལན་མ་བསབས་སྐྱོ་ནས་ཡོད། །
དལ་བའི་ལུས་རྟེན་ཐོབ་པས་དགའ་ནས་ཡོད། །
ཆོས་ལ་བརྩོན་འགྲུས་མ་ནུས་སྐྱོ་ནས་ཡོད། །
Радостно, что родители направили меня на путь Дхармы,
Но как печально, что я не могу им полностью отплатить за их доброту.
Радостно, что обрел полное свобод физическое тело — опору,
Но как печально быть неспособным приложить усилия к практике.
རྟག་འཛིན་བློ་སྣ་ཟློག་པས་དགའ་ནས་ཡོད། །
ཉམས་ལེན་ཕྱི་བཤོལ་ཤོར་བས་སྐྱོ་ནས་ཡོད། །
འཁོར་བ་ཞེན་པ་ཆོད་པས་དགའ་ནས་ཡོད། །
ཐར་བ་ད་དུང་མ་འགྲུབ་སྐྱོ་ནས་ཡོད། །
Как радостно устранить концепции, основанные на постоянстве явлений,
Но как печально постоянно откладывать практику на потом.
Как радостно отсечь все цепляния за самсару,
Но как печально, что я всё ещё не достиг освобождения.
ལས་འབྲས་བསླུ་མེད་གོ་བས་དགའ་ནས་ཡོད། །
བླང་དོར་བློ་གྲོས་མ་རྫོགས་སྐྱོ་ནས་ཡོད། །
བདེ་ཆེན་དམ་ཆོས་མཇལ་བས་དགའ་ནས་ཡོད། །
བདེ་དགའ་རྒྱ་མཚོ་མ་ཐོབ་སྐྱོ་ནས་ཡོད། །
Как радостно иметь безошибочное понимание кармы,
Но как печально не достичь совершенства в этике и интеллекте.
Как радостно встретиться с возвышенной Дхармой великого блаженства,
И все печально, что я ещё не достиг океана блаженной радости.
སྐྱབས་འགྲོའི་ཡོན་ཏན་དྲན་བཞིན་དགའ་ནས་ཡོད། །
བློ་གཏད་ལིང་བསྐྱུར་མ་ནུས་སྐྱོ་ནས་ཡོད། །
སེམས་བསྐྱེད་རིན་ཆེན་མཇལ་བས་དགའ་ནས་ཡོད། །
གཞན་ཕན་མཐའ་རུ་མ་ཕྱིན་སྐྱོ་ནས་ཡོད། །
Как радостно вспоминать о превосходных качествах Прибежища,
Но как печально быть неспособным полностью положиться на него.
Как радостно встретиться с драгоценным умом бодхичитты,
И все же мне грустно, что я не достиг истинного совершенства в принесении пользы другим.
བསྐྱེད་རྫོགས་ཟབ་མོ་ཐོབ་པས་དགའ་ནས་ཡོད། །
མཆོག་ཐུན་དངོས་གྲུབ་མ་རྫོགས་སྐྱོ་ནས་ཡོད། །
ཆོས་ཀུན་སྟོང་ཉིད་གོ་བས་དགའ་ནས་ཡོད། །
སྒྱུ་མའི་ལྟད་མོ་མ་རྫོགས་སྐྱོ་ནས་ཡོད། །
Как радостно получить (благословение на практику) глубоких стадий зарождения и завершения,
Но как печально, что я не достиг совершенства в высших и обычных сиддхах.
Как радостно иметь понимание пустоты всех явлений,
Но как печально, что мне ещё не удалось довести до совершенства иллюзорные манифестации.
རྫོགས་ཆེན་གདམས་ངག་ཐོབ་པས་དགའ་ནས་ཡོད།།
ཉམས་ལེན་གཤོག་རྩལ་མ་རྒྱས་སྐྱོ་ནས་ཡོད། །
འགྲོ་དོན་གྲངས་མེད་མཐའ་རུ་མ་ཕྱིན་བར། །
བསྟན་པའི་རྒྱལ་མཚན་ཕྱོགས་བཅུར་འཛུག་ནུས་ཤོག །
Я радуюсь, так как получил устные наставления о Великом Совершенстве,
Но как печально, что я всё ещё не расправил крылья своей практики.
До тех пор, пока благо бессчётных не будет осуществлено полностью,
Пусть я смогу установить знамя победы Учения во всех десяти сторонах света!
ཅེས་དགའ་སྐྱོ་གཉིས་འཛོམ་གྱི་གླུ་ཐོལ་བྱུང་སྒྱུ་མའི་ངལ་སྟེགས་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི། སྔགས་པ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་གསང་སྔགས་བསྟན་འཛིན་ནས་བལ་ཡུལ་འཕགས་པའི་ཡུལ་མཆོད་རྟེན་བྱ་རུང་ཁ་ཤོར་གྱི་ཉེ་འགྲམ་རང་གནས་བསམ་གཏན་གྲུབ་པའི་ལྡིང་ཁང་དུ། ཐུན་ལ་གཞོལ་བའི་བར་གསེང་ཞིག་ཏུ་འཇམ་ཆར་དལ་གྱིས་འབབ་པའི་སྐབས་སུ་བཀྲ་ཤིས་རྟགས་བརྒྱད་ཀྱི་གྲངས་ལྡན་གླུ་དབྱངས་འདི་བླངས་པས་ཕན་བདེའི་ཆར་རྒྱུན་རྒྱུན་ཆད་མེད་པར་གྱུར་ཅིག།
«Иллюзия, как основа для покоя: спонтанная песня о встрече радостей и печалей» – это песня из восьми стихов, составленная в соответствии с восемью благоприятными символами, которую спел тантрик, несущий ваджру, Сангнак Тензин, в перерыве между сессиями, пока моросил небольшой дождь. Это было написано в окрестностях великой ступы Будханатх, в Непале, в резиденции Самтен Друпе Дингханг – «Купол для Медитации». Пусть это приведёт к непрерывному потоку блага и процветания.
རབ་བྱུང་བཅུ་བདུན་པའི་ལྕགས་བྱི་ལོ་བོད་ཟླ་གསུམ་པའི་ཚེས་བཅུ་གཅིག་ཉིན་ཤར་མར་ཡིག་ཐོག་ཏུ་བྲིས་པ་དགེའོ། ། 03/05/2020
Текст был спонтанно написан в одиннадцатый лунный день третьего тибетского месяца, в семнадцатом цикле рабджунга (03/05/202). Благо!